1 Applicabilità
Le presenti Condizioni supplementari relative a Ricardo MoneyGuard (di seguito le «Condizioni supplementari») disciplinano l’utilizzo del servizio «Ricardo MoneyGuard» (di seguito «Moneyguard») offerto da Ricardo SA, Theilerstrasse 1A, 6300 Zugo (di seguito «Ricardo») da parte del venditore e dell’acquirente. Esse integrano le Condizioni generali di contratto di Ricardo (di seguito le «CGC Ricardo») nella loro versione di volta in volta in vigore. I termini non definiti che vengono utilizzati nelle presenti Condizioni supplementari hanno il medesimo significato a essi attribuito nelle CGC Ricardo.
A servizi di terze parti, come l’esecuzione del pagamento da parte del prestatore di servizi di pagamento (cifra 3.1), trovano applicazione le condizioni generali di contratto di tali prestatori terzi, le quali devono essere accettate dall’acquirente o dal venditore prima dell’utilizzo di Moneyguard. A tali rapporti contrattuali si applicano anche le rispettive informative sulla protezione dei dati dei prestatori terzi di servizi.
I prestatori di servizi di terze parti possono modificare periodicamente le loro CGC. Acquirenti e venditori prendono atto di dover accettare tali modifiche delle CGC per poter continuare a utilizzare Moneyguard.
2 Disposizioni generali per l’utilizzo di Moneyguard
Moneyguard è un servizio per la protezione delle transazioni tra acquirente e venditore effettuate sul marketplace. Il prestatore di servizi di pagamento consente l’utilizzo di metodi di pagamento sicuri e garantisce uno svolgimento regolare delle transazioni, versando il prezzo d’acquisto al venditore risp. restituendolo all’acquirente conformemente alle presenti Condizioni supplementari. Moneyguard comprende tutti gli altri contenuti e servizi offerti da Ricardo sul marketplace con il medesimo nome.
Moneyguard è disponibile solo per le persone fisiche.
La disponibilità di Moneyguard dipende dalle tipologie di offerta selezionate, dall’ammontare del prezzo dell’offerta, dalle opzioni di spedizione e dai segmenti di vendita. Al momento dell’acquisto risp. della vendita di un articolo sul marketplace, l’acquirente e il venditore vengono informati della possibilità di utilizzare Moneyguard, a condizione che il servizio sia disponibile.
L’utilizzo di Moneyguard non va a modificare in alcun modo lo stato giuridico di Ricardo ai sensi delle CGC Ricardo. Anche con l’utilizzo di Moneyguard, il contratto per la compravendita di articoli si perfeziona esclusivamente tra il venditore e l’acquirente (il venditore e l’acquirente sono ciascuno una «parte» e congiuntamente le «parti» del contratto di compravendita).
Ricardo si riserva il diritto di non ammettere determinati utenti all’utilizzo, risp. di escluderli dall’utilizzo, in particolare in caso di sospetto di un comportamento illecito o di un’infrazione delle CGC Ricardo risp. delle presenti Condizioni supplementari.
È altresì possibile che il prestatore di servizi di pagamento non ammetta l’utente ai suoi servizi o lo escluda dagli stessi conformemente alle disposizioni applicabili tra l’utente e il prestatore di servizi di pagamento (si veda la cifra 3.1). In tal caso, Ricardo non potrà offrire Moneyguard.
Se l’acquirente o il venditore chiede la cancellazione del suo account Ricardo, la cancellazione sarà rinviata fino al momento della conclusione del servizio Moneyguard in corso, inclusa un’eventuale procedura di reclamo (si veda la cifra 6).
3 Disposizioni particolari per il venditore
3.1 Stipulazione del contratto con il prestatore esterno di servizi di pagamento
L’operazione di pagamento nell’ambito di Moneyguard viene effettuata tramite il prestatore di servizi di pagamento Adyen N.V., Simon Carmiggeltstraat 6-50, NL-1011 DJ Amsterdam, Paesi Bassi (di seguito «prestatore di servizi di pagamento»).
Per l’utilizzo di Moneyguard, il venditore stipula un contratto con il prestatore di servizi di pagamento relativamente all’esecuzione del pagamento. Il venditore prende atto e dichiara di accettare di:
- instaurare un rapporto contrattuale diretto con Adyen N.V., Simon Carmiggeltstraat 6-50, 1011 DJ in Amsterdam, Paesi Bassi, per l’erogazione dei suoi servizi di pagamento;
- essere a conoscenza e accettare le condizioni generali di contratto di Adyen AfP (https://www.adyen.com/legal/terms-and-conditions-adyen-for-platforms) nella loro ultima formulazione e l’elenco dei prodotti e dei servizi vietati e soggetti a restrizioni di Adyen (https://www.adyen.com/legal/list-restricted-prohibited);
- utilizzare i servizi di pagamento esclusivamente per accettare pagamenti relativi a prodotti e servizi che egli stesso ha venduto all’acquirente e solo per il tipo di prodotti descritti nella sua offerta;
- essere consapevole e accettare che i suoi dati personali, come nome e cognome, indirizzo e-mail, indirizzo postale, paese di domicilio, data di nascita, numero di telefono, conto bancario, documento d’identità munito di fotografia ed estratti conto, possano essere trasmessi ad Adyen N.V., affinché quest’ultima possa erogare i propri servizi di pagamento. Ayden tratterà tali informazioni in qualità di titolare del trattamento conformemente a quanto specificato nella sua informativa sulla protezione dei dati (https://www.adyen.com/policies-and-disclaimer/privacy-policyhttps://www.adyen.com/policies-and-disclaimer/privacy-policy).
Il prestatore di servizi di pagamento predispone un massimo di due conti per il venditore, sui quali il prezzo d’acquisto (si veda la cifra 4.1) verrà conservato per tutta la durata del servizio Moneyguard (di seguito il «conto di pagamento»). Ciò avviene nell’ambito della registrazione del venditore presso il prestatore di servizi di pagamento.
In caso di utilizzo di Moneyguard, il prezzo d’acquisto pagato dall’acquirente non viene versato immediatamente al venditore, bensì il pagamento è vincolato all’invio dell’articolo all’acquirente secondo quanto previsto dal contratto, come descritto a partire dalla cifra 4.
3.2 Trasmissione dei dati del venditore al prestatore di servizi di pagamento
Il prestatore di servizi di pagamento è tenuto a rispettare le leggi per la lotta al riciclaggio di denaro e al finanziamento del terrorismo a lui applicabili, nonché altre disposizioni KYC (Know-your-Customer, vale a dire «conosci il tuo cliente»). A tale scopo, Ricardo potrà richiedere al venditore informazioni quali cognome, nome, indirizzo e-mail, indirizzo postale, paese di domicilio, data di nascita, numero di telefono, coordinate bancarie, documento d’identità munito di fotografia, nonché estratti conto ed eventualmente altra documentazione. Il venditore accetta che Ricardo possa trasmettere tali dati, nella misura necessaria, al prestatore di servizi di pagamento, il quale tratterà i dati trasmessi conformemente alle proprie condizioni generali di contratto accettate dal venditore e alla propria informativa sulla protezione dei dati.
Il venditore è il solo responsabile dell’accuratezza delle informazioni fornite. In particolare, egli garantisce che le proprie coordinate bancarie comunicate (ad es. IBAN) siano sempre aggiornate e corrette, affinché il prezzo d’acquisto possa essere regolarmente versato.
4 Operazione di pagamento
4.1 Svolgimento dell’operazione di pagamento, commissioni di Ricardo
Il pagamento del prezzo d’acquisto (oltre alle spese di spedizione concordate conformemente alle CGC Ricardo, congiuntamente il «prezzo d’acquisto») da parte dell’acquirente viene effettuato sul conto di pagamento assegnato al venditore dal prestatore di servizi di pagamento, del quale il venditore non può, tuttavia, disporre liberamente.
In assenza di mancata presentazione di reclamo dell'acquirente in conformità con la sezione 6, sarà, in un secondo passo, trasferito il prezzo d’acquisto dal conto di pagamento al conto bancario registrato dal venditore nel suo account Ricardo.
Prima del versamento al venditore, dal prezzo d’acquisto vengono dedotte le commissioni di successo e altre eventuali commissioni conformemente alle CGC Ricardo. Il pagamento del prezzo d’acquisto viene effettuato automaticamente dal conto di pagamento al conto bancario registrato dal venditore nel suo account Ricardo.
4.2 Procura sul conto
Il venditore autorizza Ricardo a disporre, nei confronti del prestatore di servizi di pagamento, del prezzo d’acquisto depositato sul suo conto di pagamento ai fini dell’ordinaria esecuzione del pagamento nell’ambito di Moneyguard.
La procura autorizza Ricardo esclusivamente a disporre conformemente alle presenti Condizioni supplementari.
Oggetto della procura è il prezzo d’acquisto presente sul conto di pagamento del venditore, ricevuto sul medesimo da Ricardo nell’ambito di una transazione accompagnata da Moneyguard.
La procura è valida per la durata del servizio Moneyguard. La procura non si estingue con la morte del venditore.
5 Spedizione dell’articolo
Ad avvenuto pagamento integrale del prezzo d’acquisto (oltre alle spese di spedizione in base all’offerta) da parte dell’acquirente sul conto di pagamento del venditore, quest'ultimo deve spedire l'oggetto entro 7 giorni di calendario (il "periodo di spedizione") e confermare la spedizione su Ricardo.
Su richiesta di Ricardo, il venditore fornirà a Ricardo il numero di tracking dell'articolo spedito entro il periodo di spedizione.
Se il venditore
- non spedisce l'articolo entro il periodo di spedizione,
- non conferma la spedizione dell'oggetto su Ricardo entro il periodo di spedizione o
- non invia il numero di tracking a Ricardo entro il periodo di spedizione quando richiesto da Ricardo,
Ricardo incarica il fornitore di servizi di pagamento di trasferire il prezzo di acquisto dal conto di pagamento di ritorno all'acquirente. In questo caso il servizio Moneyguard di Ricardo termina.
6 Obblighi di verifica e reclami dell’acquirente
Dopo 10 giorni dall'avvenuto pagamento dell'articolo (sezione 4.1), l'acquirente ha 72 ore di tempo per verificare la ricezione e le condizioni dell'articolo e, se necessario, per presentare un reclamo all'assistenza Ricardo.
L’acquirente non può più presentare a Ricardo un reclamo riguardante l’articolo recapitato, se
- dopo aver ricevuto l’articolo, lo utilizza in una misura che va oltre la prova e la verifica delle condizioni pattuite;
- rispedisce l’articolo al venditore, di propria iniziativa, senza reclamo a Ricardo risp. senza un accordo sul ritiro dell’articolo da parte del venditore.
In assenza di un reclamo entro i termini stabiliti, Ricardo impartisce al prestatore di servizi di pagamento l'istruzione di versare il prezzo d’acquisto al venditore. Il servizio Moneyguard di Ricardo è terminato. Eventuali reclami successivi dovranno essere fatti valere dall’acquirente direttamente nei confronti del venditore.
Se il reclamo è tempestivo, Ricardo apre una pratica di reclamo. Il pagamento del prezzo d’acquisto al venditore, risp. la restituzione all’acquirente, viene quindi rinviato fino all’evasione della pratica di reclamo. Trovano applicazione le disposizioni di cui alla cifra 7.
7 Versamento del prezzo d’acquisto in caso di reclami
7.1 Accordo bonario tra le parti, decisione di Ricardo in merito al versamento
Dopo l’apertura di una pratica di reclamo, Ricardo assume in primo luogo un ruolo di moderatore, per mediare tra il venditore e l’acquirente, affinché questi pervengano a un accordo accettabile per entrambe le parti. A tal fine Ricardo contatta il venditore e l’acquirente chiedendo a entrambi di trovare una soluzione consensuale sul versamento del prezzo d’acquisto entro due settimane (di seguito il «termine di conciliazione»).
Le parti comunicano a Ricardo un eventuale accordo in merito al versamento del prezzo entro la scadenza del termine di conciliazione. In tal caso, Ricardo impartisce al prestatore di servizi di pagamento la disposizione di versare il prezzo d’acquisto al venditore o all’acquirente sulla base dell'accordo.
Qualora non si sia pervenuti a una soluzione consensuale tra le parti entro il termine di conciliazione, Ricardo decide in merito al versamento del prezzo d’acquisto depositato presso il prestatore di servizi di pagamento. Ricardo si adopererà per esprimere una valutazione secondo criteri oggettivi circa la corrispondenza dell’articolo alle condizioni pattuite fra le parti. A tal fine, Ricardo terrà conto in particolare della descrizione/foto dell’articolo nell’offerta del venditore, confrontandola con le foto dell’articolo fornite dall’acquirente, e della corrispondenza che le parti hanno intrattenuto in relazione all’articolo. Le parti sono personalmente responsabili della messa in sicurezza e della conservazione adeguata dei dati necessari per la documentazione e la dimostrazione delle condizioni descritte risp. contestate, nonché della trasmissione degli stessi a Ricardo per la valutazione oggettiva del reclamo.
Conseguentemente, Ricardo ordina al prestatore di servizi di pagamento di versare il prezzo d’acquisto al venditore o di restituirlo all’acquirente, dandone notizia al venditore e all’acquirente. Termina così il servizio Moneyguard.
La decisione di Ricardo di versare il prezzo di compravendita in mancanza di accordo bonario tra le parti non costituisce una valutazione della situazione giuridica dei diritti fra acquirente e venditore. Durante e dopo la stipulazione del servizio Moneyguard, ciascuna parte è libera di far valere o esercitare in giudizio, direttamente nei confronti dell’altra parte, eventuali diritti derivanti dal contratto di compravendita.
7.2 Restituzione dell’articolo da parte dell’acquirente
Se entro il termine di conciliazione le parti trovano un accordo in merito all’annullamento dell’acquisto oppure Ricardo decide di restituire il prezzo d’acquisto all’acquirente conformemente alla cifra 7.1, trovano applicazione le seguenti disposizioni particolari.
- Ricardo invita l’acquirente a restituire il prodotto al venditore entro 7 giorni. A tal fine, egli utilizzerà l’opzione di spedizione messa a disposizione da Ricardo. Il venditore informerà Ricardo della corretta ricezione della spedizione entro 72 ore. Se il venditore non contatta Ricardo entro tale termine, l’invio si considera ricevuto dal venditore. Dopodiché Ricardo impartisce al prestatore di servizi di pagamento l'istruzione di restituire il prezzo d’acquisto all’acquirente.
- Nel caso in cui l’acquirente lasci inutilmente decorrere il termine di 7 giorni per la restituzione, il prezzo d’acquisto sarà versato al venditore.
- Qualora il venditore rifiuti di accettare il reso e tale circostanza sia dimostrabile, l’importo dovuto sarà restituito all’acquirente.
Il reclamo è così concluso e il servizio Moneyguard terminato.
8 Esclusione di responsabilità
Ricardo non è responsabile di atti o di omissioni del prestatore di servizi di pagamento in relazione all’esecuzione del pagamento. Il pagamento non viene gestito tramite conti intestati a Ricardo.
L’osservanza risp. la mancata osservanza delle condizioni del prestatore di servizi di pagamento (si veda la cifra 3.1) può avere ripercussioni sulle transazioni nell’ambito di Moneyguard (ad es. l’annullamento di una transazione da parte del prestatore di servizi di pagamento a fronte del sospetto di attività criminali), sulle quali Ricardo non ha alcuna influenza e declina pertanto alcuna responsabilità.
Ricardo non si assume alcuna responsabilità per danni o svantaggi derivanti dalla trasmissione di dati errati o non aggiornati da parte dell’acquirente risp. del venditore.
Ricardo declina ogni responsabilità nei confronti delle parti per danni o altri svantaggi derivanti dalla mancata osservanza delle presenti Condizioni supplementari.